The Bible was translated into English over a period of 500 years, the process began c. 1000 A.D. in part and culminated with the Authorized Version of 1611. Along with Hebrew, English is the only other major language that developed at the same time as its Bible. The difference is that the Hebrew language of Israel had no other written literature prior to the Pentateuch; the early Anglo-Saxon had few sources but with Gutenberg’s moveable type printing (1349A.D.) modern English had many printed sources from Europe.
Although not a major intent by the variety of English translators, many helps to Bible study found their way into the English Bible. In addition, the King James Bible of 1611 contains several critical linguistic helps, otherwise unknown to those without knowledge of Hebrew and Greek. This study covers one of those helps: the number of the second person pronoun.
Why does the King James Bible (KJB) have “thee” “thou” “thy” etc., and also have “you” “your”, etc.,? Primarily, because the 54 translators (1604-1611) were concerned with translating the pure words of God. Misunderstanding of this feature abounds, chiefly because those who study grammar and literature in the secular field, fail to see that the KJB was not written in strict English of the 15th century. The English in the KJB is a form of English not spoken by anyone in any century; it is Biblical English. Read the sermons and other writings by even the KJB translators, and you will find their usage of English is markedly different from their translation of the Hebrew and Greek into English.
“In late Middle English and early Modern English, the singular pronouns thou, thee, and thine (like the French tu forms) served as markers of intimacy and informality. (Thou was the subject form, thee the object form, and thy/thine the possessive.) In contrast, the plural you (like French vous) signified politeness and respect–or downright submissiveness: “Social inferiors used you to their superiors, who reciprocated by using thou” (The Oxford History of English, 2006).
This was true regarding common English usage, but the Bible is not common English. Others have imagined that “Thou” “Thee” “Thy” “Thine” were used only when speaking to Deity. This was misunderstood due to the fact that the “T” pronoun signifies a singular pronoun and rightly used when addressing God, who is one LORD. (Deuteronomy 6:4)
When the KJB reader sees a pronoun beginning with “t”, it is singular; a “y” is plural. Hebrew and Greek have distinct singular and plural identification of the second person pronouns, so does the KJB. Translation of the word of God demands the utmost ability and care to be sure the target language carries the same meaning as the former. This may not seem to be important at first glance, but Bible doctrine hangs on the proper understanding of the difference between whether one person is spoken to or a plural number is addressed.
One example is in Luke 22:31-32:
31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. (King James Bible, AV 1611)
(NOTE: Some may object that the KJB also inserted words that were not in the Hebrew or Greek texts. Although not the purpose of our study here, the KJB actually has six reasons for italicized words. All languages have peculiarities that make a word for word translation impossible. These are understood in the base language, but in translation to a target language there must be added words that make the original intent and meaning clear. The KJB put all such words into italics, thereby showing the honesty of the translators to the reader and providing another amazing Bible study principle. Compare Deuteronomy and Matthew: Deuteronomy 8:3 with Matthew 4:4. The Hebrew has no “word” in the language, it is understood by the Hebrew reader. Greek does have “word” and it is essential to the Greek and English. When Jesus quoted Deuteronomy 8:3 in Greek, He removed the italics and thereby proved the inspiration and authority of the future KJB OT quote!)
KING JAMES BIBLE: 31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you (PLURAL–all of the apostles), that he may sift you (PLURAL) as wheat:
32 But I have prayed for thee (SINGULAR-Peter), that thy (SINGULAR-Peter) faith fail not: and when thou (SINGULAR-Peter) art converted, strengthen thy(SINGULAR-Peter) brethren. (KJB)
NIV: 31 “Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you as wheat. 32 But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.”
NIV ANALYSIS: 31 “Simon, Simon, Satan has asked (“HAS ASKED” AND “HATH DESIRED” ARE DIFFERENT) to sift (THE FORCE OF “HAVE YOU” REMOVED. SATAN DESIRED THE PERSONS, THE “SIFTING” OCCURS AFTER HE HAS THE PERSONS) all of you as wheat. 32 But I have prayed for you, Simon,(THE NIV HAD TO INSERT “SIMON” WHICH IS NOT IN ANY GREEK TEXT) that your faith may not fail. And when you have turned back (“TURN BACK” IS NOT THE SAME AS “CONVERTED”), strengthen your brothers.”
AMPLIFIED BIBLE: 31 Simon, Simon (Peter), listen! Satan [e]has asked excessively that [all of] you be given up to him [out of the power and keeping of God], that he might sift [all of] you like grain,
32 But I have prayed especially for you [Peter], that your [own] faith may not fail; and when you yourself have turned again, strengthen and establish your brethren.
AMPLIFIED BIBLE ANALYSIS: 31 Simon, Simon (Peter), listen! (“LISTEN” IS NOT IN ANY GREEK TEXT) Satan [e]has asked excessively (“EXCESSIVELY” IS ADDED TO GIVE THE SIMPLE “ASKED” INTENSIVE FORCE) that [all of] you be given up to him [out of the power and keeping of God], that he might sift [all of] you like grain, (AMP. BIBLE MISSES THE POINT OF “HAVE YOU” JUST AS THE NIV DOES. THE GENERAL “GRAIN” IS NOT THE SAME AS THE SPECIFIC “WHEAT”. ALSO, THE TERM “WHEAT” IN OTHER PASSAGES IS ESSENTIAL TO PROPER INTERPRETATION.)
32 But I have prayed especially (“ESPECIALLY” IS NOT IN ANY GREEK TEXT) for you [Peter], that your [own] faith may not fail; and when you yourself have turned again, (“TURNED AGAIN” IS NOT THE SAME AS “CONVERTED”) strengthen and establish (“ESTABLISH ” ADDED) your brethren.
Other errors and the same in ALL the so-called translations could be mentioned, but the point is made: the modern translations have done nothing but repeated the same sin of Eve in Genesis 3.
“Updated” and “new”, as well as “easy to understand” English translations since the late 1700’s have done nothing but remove the pure words of God from the readers, and substituted careless, confusing and deceptive terms that hide those words, words the Lord Jesus Christ deemed so important, He said:
“But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.” (Matthew 4:4)
“Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.” (Matthew 24:35)
“5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.” (Proverbs 30:5-6)
“Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you. (Deuteronomy 4:2)
“And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.” (Revelation 22:19)
Is the KJB hard to understand? Someone said: “What bothers me about the Bible is not what I don’t understand, what bothers me is all that I do understand.” The KJB is rated today at 5th grade reading level–it was 3rd grade thirty years ago. I know two former Bible college students, who in their adult years learned to read by the King James Bible.
1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
6 That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
1. Philemon is the leader. (church meets in his house) “unto Philemon”, but “to Apphia, and Archippus”.
2. The letter is a personal request to Philemon and of special interest to him.
v.6 The best “communication of thy (Philemon’s) faith requires “every good thing which is in you”(all the church. No man should try to be isolated, a secluded worker in Christ Jesus.)
7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. “Bowels” from “bowl”, the major organs of body protected by the skeletal frame, shoulders, backbone, ribs, pelvis. Emotions and feelings stem from here. (heart rate, stomach unsettled, largest nerve network of body in the digestive system–called the “Second Brain”.)
8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
9 Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
“enjoin” is to command, “beseech” is to make a plea, or request.
10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: 14 But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
The book is the last of Paul’s epistles and records a living illustration of 2 great doctrines in this age of grace: Imputation and Justification. Romans 5:6-9. Onesimus (name means “profitable”), a servant in Philemon’s house stole something valuable. He ran away and was arrested in Rome. Paul, in prison for preaching the gospel, led Onesimus to the Lord. Paul writes this letter to Philemon and sends it to Philemon by Onesimus. Paul illustrates imputation by taking the cost of replacing the goods upon himself. Philemon is to receive Onesimus with as much love as he would have given to Paul, had Paul been able to come. Philemon is to receive Onesimus now as “above a servant, a brother beloved.” That is Justification. The debt is paid by another (imputation) and the previous offender is accepted, above and beyond what he was before (justification).
We were in the Amazon jungle in 1984 and met a tribal group that called themselves “Yanomami” (THE People) who were firmly convinced there were no other peoples on earth except themselves. Of course that proud, pagan idea even extended to the other Yanomami villages. When someone in one village died of infection, or was attacked by a jaguar, it had to be because someone in another village had cast an evil curse against them. The only answer was retaliation. Many missionaries have found themselves ducking the long 8′ curare tipped arrows flying from the bows of neighbor Yanomami villagers.
Preparing us for one of these attacks, a friend who was with us on this trip, related a lesson he had learned earlier.
During one of these attacks at a Yanomami mission station years before, he told us of his surprise when the veteran missionary, standing up in the open, yelled: “Stand up and let them see you! Otherwise, you may be accidentally hit by an arrow!” Our friend had found out the Yanomami wanted to kill each other, not the “white ghosts of Yanomami ancestors”.
Of course, when first seeing pale, white missionaries with the fantastic tools of deity such as flashlights, sticks of fire (matches), clothing not made of leaves, and coats that send water away, these beings made the Yanomami rethink their “only us and no more” position. A combined “theological/anthropological” committee met, and the consensus was spread throughout the villages: there was no mistake on their part, Yanomami are indeed the only people on earth. Did not the strangers come from the sky in a bird? Don’t they speak our language? They have white leaves that say the same words today the leaves said yesterday. They are the spirits of our ancestors, come back to visit us!
Failing to see the forest because of a few trees is not only found in the jungle; proud, exclusive club attitudes also thrive in USA churches, Bible study groups, and among individual Christians. It matters not that you claim Jesus Christ is God, it matters not that you have accepted Him as your Savior, it matters not that you believe He saves by His grace and there is nothing you can do to get it or keep it, it matters not that you believed ON Him and His work for your eternal salvation: “IF YOU DON’T AGREE IN TOTAL WITH OUR SYSTEM, WE CAN HAVE NO FELLOWSHIP WITH YOU.” This proud, know-it-all attitude implies that perhaps other Christians are not even saved since they are continually sinning against God by disobeying THIS EXCLUSIVE HYPER position.
The issue is not that every doctrine Hyper-Neo-Dispensationalists believe is wrong; I do not question their salvation or sincerity. In fact, my fellowship with them, as members of the body of Christ, is not affected by their foolish and popish edicts. I know Whom I have believed and His words are pure and sure. Like my friend who is now in glory, Dr. Herb Noe, whispered to me as we sat in a preachers’ meeting, upon hearing a preacher issue forth some silly demand: “All the popes are not in Rome.”
Many of the Hyper doctrines are sound and that is why their conclusions are so easily swallowed by gullible Christians. They believe in the Deity of Christ, salvation by grace, etc., and all of what men would call “fundamentals of the faith.” The error of Hyper-Dispensationalism lies in exaltation of a private interpretation that excludes much biblical truth; one verse here is combative to another verse there. Analogy of scripture is secondary to a divisive chopping apart passages and even books, so that the complimentary whole of the Bible is destroyed. Some small attempt is made to avoid this accusation by their critics, but the practical results and outcome of their system belies any real effect. Law and Grace are absolute opposites in their scheme. The Hyper view cannot realize the dual concept that a Christian is not under the Law but yet, in Christ, fulfills the Law, and thereby validates the unity between Law and Grace that proceeds from God, Who is Righteous, Just, Merciful, and Gracious. Baptism by the Spirit cannot co-exist with a water baptism of any kind for any purpose. Hypers cannot comprehend the many non-essential and non-effectual specks in their own eyes, for the bloated, ponderous beam they have crammed into their practice of theology. Absolute truth it is that man does not live by bread alone–but just try to live 6 months without any! Jesus’ never condemned non-essentials, His condemnation was reserved for those who put temporal matters above eternal values.
All men are dispensationalists, whether they call the grand division of any Bible translation “Old Covenant-New Covenant” or by the correct “Old Testament-New Testament”. Covenant and Testament do not carry the same definition in English or in Biblical Greek–a critical distinction both Hyper-Dispensationalists and Covenant Theologians have missed.
“Dispensation” is not strictly a period of time; the word by contextual definition is an administration or stewardship. Generally, a “dispenser” may give out soap, towels, candy, etc., at various times to various people. God gave (dispensed) the OT/NT. Anyone who recognizes that division, is in some sense, a “dispensationalist”.
When we read, “If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward: (Ephesians 3:2 KJV)” there is no specificity as to a “time boundary”. Some aspect of the eternal grace of God was given to Paul for the purpose of the church’s information. Sound interpretation allows that grace, or the application of it, did not necessarily begin with this revelation to Paul, what had already existed could have been simply revealed through him, then to others. This is important to note, because in a strict sense there are not various periods of time called “dispensations”. However, in a GENERAL sense, Bible teachers for many years have used the term for certain periods of time in which “Innocence” “Conscience” “Law”, etc., were characteristics of an age or time. Therefore, in my study chart we have used in Open Bible College since the 1970’s and painted in 1980 on an 18′ x 4′ canvas in acrylics, I simply designated sections of the KJB, in order as God ordained them, not as “Dispensation of Innocence” “Dispensation of Conscience” etc., but “1” “2” “3”, on through “7”, and indicated by brackets, between each number, the leading person in the previous administration or economy, (“1″[Adam] “2”[Noah] “3”[Abraham], etc. The chart is merely a teaching tool, and never have I claimed it to be infallible, or the only way to study the word of God, or “the doctrinal basis for salvation and fellowship.”
But what makes a Christian become a HYPER or a NEO dispensationalist or Berean? Hyper-anything in Bible teaching takes a Bible truth and twists, magnifies a portion, or exaggerates it into a false doctrine that is non-biblical in both spirit and letter. That main group which claims of the title “Berean” today are a far cry from the Bereans in Acts 17:11. Instead of “rightly dividing” the Bible with the result being edification and increased unity among Christians, the HYPER chops the Bible here and there, constructing a man made system that actually separates scripture from scripture, and Christians from other Christians. Here is an example of a current “Hyper-Dispensation” demand:
“We believe that Eph. 4:1-6 sets forth the doctrinal basis necessary for fellowship in the dispensation of grace.”
Listen to this man’s teaching and his private interpretation of Ephesians 4:1-6 and you will find exactly what he states and means in this preamble and disclaimer to his “Statement of Faith”. I do not give his name because I believe he is a saved man. Although wrong in some of his interpretation and applications, enough naming and attacking individuals has gone on among Christians. The world, flesh, and the devil has enough ammunition to harm the testimony of Christ; I will not give more. Instead, I will show the errors of the system and leave the man alone to answer to his Savior—and Judge. He already knows what I believe and I know very well what he believes. His teacher (now with the Lord) and I spent hours on the same subject, one-on-one, years ago.
What he does not say in his “detailed” Statement of Faith is his one main bone of contention. After you bite the various pieces of seemingly harmless bait, he sets his quantitative hook of Ephesians 4:1-6. The Hyper claims the usage of “one” in Ephesians MUST BE QUANTITATIVE, OR DEALING WITH THE NUMBER OF, RELATED TO EXISTENCE . HE INSISTS IT CAN NOT BE DEALING WITH EFFECTUAL OR ESSENTIAL QUALITY. According to Hyper interpretation, it is not One omniscient Lord among many lesser lords; it is not One Faith, the faith of Jesus Christ, essential and effectual beyond the weak or strong faith of man or creeds; it is not One Spirit, the Third Person of the Godhead, who is above all spirit beings; it is not One Body, the body of Christ, essential and above all material bodies, spiritually and physically; and it is not even One baptism that is essential to being a member of the body of Christ, among several other baptisms in the Bible. The man doesn’t recognize or know the rules of his own native (English) language.
The Hyper ASSUMES the only sense of ONE in Ephesians is, “there is only one that CAN EXIST AT THIS TIME” (while, by implication, God approved many Lords, Faiths, Gods, Baptisms, etc., in other periods of time. God only reduced them to One when Paul went to prison!!!!). By his extrapolation, during the so-called time of the dispensation of Grace (of which time or where it began, he has no Bible proof–only his guesswork) there can be no other baptism, of water or Spirit but the Baptism by the Spirit into the body of Christ (of which manner and how that body is formed, he has no scripture except the Acts epistle of 1 Corinthians 12:13. However, since he has previously determined that all Acts epistles were written before Paul really knew what he was doing, the Hyper cannot be sure that this One Baptism of the “Acts body” actually exists!)
Upon this conjectural and shifting sand of interpretation, the Hyper condemns the dreaded, carnal and even evil practice of water baptism-no matter the mode, no matter the meaning, no matter that Jesus was baptized, no matter that Jesus sent his disciples to baptize in His Name, no matter that Peter baptized, no matter that Philip baptized, no matter that Paul baptized, no matter that Paul never said “Don’t baptize”, no matter that Paul never repented of baptizing his converts after he got the “full revelation of when the dispensation of grace occurred and how it is applied” (according to the Hyper-Neo), no matter anything.
By forcing the “ones” of Ephesians 4 to be quantitative or number that exists, instead of quality or essentiality, he has excised himself from sane exegesis. There are right now as well as in the first century:
Many bodies (physical, heavenly, etc.), although essentially, “There is one body”: many spirits (angels, etc.) although there is essentially “one Spirit”: many lords (Lord Byron, Lord Nelson, etc.) although there is essentially “One Lord”: many different faiths (faith of a man, weak, strong, faith without works- dead faith, statement of faith, i.e., body of doctrine) but there is “ONE FAITH”, and only one, that guarantees your justification-THE FAITH OF JESUS CHRIST, your faith and mine is weak one moment and stronger the next, but always imperfect, THE FAITH OF JESUS CHRIST, HIS FAITHFULNESS, IS THE ONE FAITH THAT IS ESSENTIAL FOR JUSTIFICATION (Romans 3:22 KJB). There are several kinds of baptisms in the Bible, unto Moses, with water, in water, no water, for a future remission of sins, and many outside the Bible, but there is ONLY ONE BAPTISM THAT IS ESSENTIAL AND EFFECTUAL, THE BAPTISM BY THE SPIRIT OF GOD INTO THE BODY OF CHRIST (1 Corinthians 12:13 KJB. That is only found in an Acts epistle): “There is One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all” but there are many other “gods”(Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods? If he called them gods…”John 10:34, 35 KJV)and there are many other “fathers” (“Father Abraham..” “all our fathers were baptized unto Moses…”, physical fathers, etc.) but there is ONLY ONE WE ADDRESS, “Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name…” (Ephesians 4:4-6 KJB)
Now this phobia of anti-water baptism is magnified by the Hype-Neo even though his own selection of scripture as “the doctrinal basis of fellowship” warns him before he arrives at the “Ones” in verses 4-6:
“1 I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,
2 With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
3 Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.” (Ephesians 4:1-3 KJV)
Somehow throwing your brother in Christ out of your fellowship because he does some non-essential practice that both of you agree does not save or make a man more spiritual, does not fit with Paul’s descriptive: “with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace…” Especially when you do non-essential religious traditions yourself…such as, How about Sunday morning 11AM services? Want to try and justify your Wednesday prayer meeting in a prison epistle? We’ll even let you use an Acts epistle–go ahead. Shall we mention “church furniture”, design, and decor? Paul never built a “steeple house” (John Wesley) and even in Acts, Paul said that God “does not dwell in buildings made with hands”. Paul addressed churches “in thy house”. How about your modern advertising methods? Must we list other Hyper-Dispensational “traditionalism” such as church marriage ceremonies? Why, in the name of all that’s whatever, should a man stop half way on a path to total Hyperism??? Go all the way, man! God hates lukewarm, half in, half out, professions. Of course, “I speak as a fool” but sometimes in order to show…well, I think everybody but the Hyper will get the picture.
Lest some might think the above are trivial and not so serious, in the forthcoming book there is an entire chapter devoted to the doctrines of Paul’s Acts ministry–proven by the Hyper’s “Prison Ministry” to still be in effect. The Hyper-Neo-Dispensationalism system is a house of cards, easily broken down when even the books of Philippians-Colossians are believed. One example:
“Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: (PAST TENSE: LEARNED, RECEIVED, HEARD, SEEN IN ME, in the Acts period, DO (PRESENT TENSE: CONTINUE TO DO NOW) and the God of peace shall be with you.” (Philippians 4:9 KJB, my emphasis. The full book will be available August 1, 2014)
Bible with Bible, who could make Ephesians 4:1-6 (among Christians) the “doctrinal basis necessary for fellowship”? Even Paul, whom the Hyper-Neo claims to follow as the “pattern” never severed fellowship with the “carnal babes” in Corinth. With longsuffering and patience, and with charity (the bond of perfection) Paul carefully outlines and defines in 1 Corinthians all the Corinthian church problems, but he sought, and did continue his fellowship with them. All of us have “social circles” of close and far fellowship (some farther than others) but we do not have the right nor do we have the necessary wisdom to divide what God has joined together: the church, which is His body. This is not a plea for ecumenical sweetness and compromise, but when a man falls out with another brother in Christ over matters that both agree are non-essential for salvation and practical sanctification, somebody is making “mountains out of molehills”. It smacks too much of doctrines and practice like that of Seventh Day Adventists who claim that if you attend Sunday services, you have the mark of the Antichrist.
I have never read that our fellowship is based solely upon the interpretation or application of 6 verses in Ephesians.
I read that our fellowship is with the Father and with His Son Jesus Christ:
“That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.” (1 John 1:3 KJB)
I also read that God does the calling into fellowship with Jesus Christ and regarding the church at Corinth with all its errors, sin, and carnality, Paul says:
“God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.” (1 Corinthians 1:9 KJB)
At least the Yanomami repented and revised their exclusiveness. Evidently, jungle living is more conducive to the Bible truth in 1 Corinthians 8:2 than living in LA, Chicago, or Atlanta:
“And if any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know.” (1 Corinthians 8:2)
Here are the sad, nebulous, and deceptive doctrines that characterize the Neo-Berean-Hyper-Dispensationalism. When followed to the logical end of such Bible interpretation, every Hyper must swallow “hook, line, and sinker” some form of the doctrines, or take none of them.
Basic to all of the following is the issue of which “Bible” is the perfect word of God. If it is NOT the King James Bible in your hand, you might as well throw your hands up, and “go drifting with the tide”. Some Hebrew, Greek, modern language translation will not be your sword and shield simply because you believe not ONE BIBLE among them, wholeheartedly. You are a practicing Gnostic, still trying to find out where absolute truth exists. You may squeal and yell about originals, but your infallible anchor line has broken. Here are the tenets of the Hyper-Neo:
The inevitable result of all this foolish system is to spend almost all the ministry in getting people to accept the above. Evangelism dies and proselytization becomes the priority.
Wow! Aren’t you glad that in eternity you will be recognized as the “super body of Christ”(according to the deceased Hypers, C.H. Welch, E.C. Moore, and others)–far above those spiritual babies like William Tyndale, John Rogers, Martin Luther, John Calvin, all 54 translators of the KJB, John Wesley, Sam Jones, Peter Cartwright, Fanny Crosby, D.L. Moody, C.I. Scofield, Arno Gaebelein, Bob Jones Sr., Lee Roberson, Peter Ruckman, M.R. DeHaan, etc., plus thousands of poor tribal Christians who struggle to learn the few Bible verses in their language, along with millions upon millions of unknown Christians who lived and died, some that sealed with their blood the testimony of Jesus Christ. Sitting up there on your high horse above all those who knew not what you claim to know, all because you practiced the “high calling” matters—you really will be “a trophy of his grace”.
Good advice to all of us is that we cannot put the word of God into our little theological box. God’s word is alive. (Hebrews 4:12) We will have more success in handling a man-eating 850 pound male lion with a fly swatter than try to force the word of God into any puny system of man.
Hyper-Neo-Dispensationalists are hard to corner. Persecuted in one text, they flee to another. Not all Hyper-dispensationalists have come to the “perfection” that Charles H. Welch did (9). Undisputed identification of all Hypers are numbers 1-5 above. Every teacher on his way to being a Hyper teaches that water baptism is disobedience to God.
All dispensational Bible teachers are not Hyper-Dispensationalists. Hypers DEMAND a denial of water baptism.
To those who have begun to whine over my comments, I offer this one illustrative advice: Dr. Robert G. Lee stood at the door of the church after delivering his sermon, “I Love Jesus Because…”. As the morning crowd exited, one woman said, “I didn’t like your sermon today, Dr. Lee”. Dr. Lee, ever the quick wit, replied, “The devil didn’t either, Sister. Classify yourself and come back next Sunday”.
So, if my above remarks make your eyes water or blood pressure rise, all I can say is, “if the shoe fits, wear it. If not, I wasn’t talking about you.”
We should obey the first principle of “rightly dividing” the word of truth: Study to shew THYSELF APPROVED UNTO GOD” instead of showing everybody else what they must do. Far better to follow the “prison epistle” order to “work out YOUR OWN salvation, with FEAR and TREMBLING.” (2 Timothy 2:15; Philippians 2:12)
(Excerpts from “The Danger and Deception of Hyper-Dispensationalism” by Dave Reese available August 1, 2014)
THE HOLY SPIRIT AND PAUL’S LAST TRIP TO JERUSALEM AND IMPRISONMENT IN ROME
THE “scholars” never like to have the tables turned on them but I learned over 40 years ago that so-called “Greek rules” are easily manipulated if one has a mind to do so. Believe me, the Greek spouters are regular as clockwork in doing just that.
HERE are some “insider tips” when you have a blustering doctor poo-pooing your lack of education. Keep in mind that Grandma who reads English and has lived in her KJB all her life knows more of God than any pipsqueak Hebrew or Greek scholar. And you can take that to the bank!
LET’S list what the “Greek experts” never talk about when they want the rules to bend their way.
1. NO RV, ASV, NASV, NIV, NWT, OR GREEK etc., etc. user who corrects the KJB by it, believes he has the infallible, inerrant, perfect words of God IN HIS HAND, in ONE BOOK. They are “Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.” (2 Timothy 3:7 KJB). They are not convinced that what they have fits this description:
“6 The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.” (Psalms 12:6, 7 KJB)
(The ignorant critics even try to remove the contextual rule in Psalm 12 to refer to people—rather than GOD’S WORDS)
2. KJB CONTEXT ALWAYS TRUMPS THE GREEK RULES. There it is. When push comes to shove, that is the high card in the “Greek says this or that” or “The NIV has the best reading” game. God put that infallible feature in the KJB and it is also true in any language. If you want to understand what a Yanomami (S.A. Amazon jungle), Zhuang (SW China Minority), Spaniard or German says, you must know THE CONTEXT: HOW THE WORDS HE SPEAKS ARE USED WITHIN THAT CONTEXT OF CONVERSATION. And, If you have ever played Rook, Hearts, Canasta, or Poker (Chinese or American), you know what “trump” means.
3. EVERY GREEK GRAMMAR, LEXICON and CONCORDANCE when it differs from the CONTEXT of usage in the KJB, defines its words by a form of Classical Greek. Classical Greek is man’s language with senses, usage, and meanings developed over hundreds of years. Think of what the centuries of debauchery and “man-boy love” did to that Greek language! The Greek language of the NT has been “purified” by God and is BIBLICAL GREEK, a form of Greek NOT spoken by anyone on the street from B.C. Socrates to a Greek taxi driver on Cyprus in 2013.
4. SURE, there are similarities between SPOKEN GREEK and GREEK IN THE BIBLE during the first century. But there are many MAJOR differences. For example, LOVE. All Greeks had “eros” love (erotic sexual implications) and “phileo” love (family and friends, country, etc.) BUT NONE OF THEM KNEW ANYTHING OF THE WORD “agape”. “Agape” is a Greek word for love FOUND ONLY IN THE NT. GOD PUT IT IN THE NT BECAUSE IT REFERS TO SPECIAL DEFINITIONS OF LOVE.
5. AND–here is a kicker–WHEN A PERSON TALKS OF “LOVE” IN ENGLISH (without knowing the ENGLISH CONTEXT of the KJB) he knows nothing of what it means and how God uses it.
I KNOW that from experience because before I was saved, I sang about “Love” in scores of bars. “Oh baby, love me tonight” and “Loves gonna live here again” “Love me tender” “Love me darlin’ just tonight”. We just “love” NY, fried chicken, a fireplace, girls, wife, cat, dog, and many more. I KNEW NOTHING OF THE LOVE IN THE BIBLE AND MY CORRUPT ENGLISH LESSONS HAD CORRUPTED ME.
I KNOW THE DIFFERENCE FROM THE BIBLE NOW. Notice I said “THE BIBLE.” Once I learned a little Greek and was able to compare the usages of love and agape in the KJB, I KNEW THAT EVERY BIBLE THAT MISTRANSLATES AGAPE IN 1CORINTHIANS 13 AS “LOVE” IS CORRUPT AND CAN NOT BE THE PURE WORD OF GOD. The context and usage of “agape” in the KJB defines the meaning. “Agape” as defined by context and usage in the KJB is CHARITY: the bond of perfectness between believers who are obeying God. Put “love” in 1 Corinthians 13 and “love” in John 3:16 because “agape” is the Greek word in both places, and you have no real Bible understanding of either passage–you just think you do. ANY NIV OR OTHER BIBLE USER DOES NOT UNDERSTAND THE VARIUS MEANINGS OF AGAPE. YOU ONLY GET IT IN THE ENGLISH KJB.
ALL languages man speaks and uses are corrupted simply because “all have sinned” (Romans3:23) and even saved people can not keep “pure words” due to the presence of the “old man” in every believer. Non-biblical carnal English usage for the past 400 yrs has even corrupted the meaning of love and charity.
This fact is the reason GOD INSPIRED THE BIBLE WRITERS TO WRITE :
“For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.” (2 Peter 1:21 KJB)
GOD PROMISES HIS WORDS SHALL NOT PASS AWAY:
“Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.” (Matthew 24:35 KJB)
Now, if His WORDS shall not pass away, WHERE ARE THESE WORDS NOW? The educated idiot says, “Uhhhh….in heaven.” Why you gnat brained son of doubting Thomas—have you never read the hundreds of times in the Bible where God speaks to man and tells him to do exactly, TO THE VERY WORDS what He says? God did not write the Bible for Himself, give it to man, then take it away, tucked forever on some iCloud shelf.
RULE: ANY MAN WHO DOES NOT BELIEVE THE KJB IS THE INFALLIBLE WORD OF GOD, DOES NOT BELIEVE WHATEVER BOOK HE CAN HOLD IN HIS HAND IS THE PURE WORD OF GOD.
6. OTHER specific words such as “blood” “church” “baptism” “testament” “covenant” “angel” “cherubim” plus a hundred or so more, must not be defined by Classical Greek usage. That is by no means the only danger; grammar, syntax, and the very construction and association of all Biblical words with each other are mutilated by those who use “Greek” to correct the KJB or proudly point to the “clarity” of their “new” translation. Another example: Every Greek grammar and lexicon allows Homer and other heathen Greeks to define the Greek word “baptizo” (baptize) instead of allowing the context of God’s word to define it. Every time you use a Bible “study help” such as Strong’s or Young’s Concordance you are using a source that depends upon heathen definitions more often than God’s definitions from the Bible itself. NT Greek is Biblical Greek and like the English King James Bible, it is a language never entirely spoken by anyone, anywhere. The Biblical English in the KING JAMES BIBLE WAS NOT SPOKEN BY ANYONE FROM 1200-1611 A.D. God purified the Bible words by usage and context in the King James Bible itself. (For a more thorough study, see “God’s Dictionary” available in the Right Division bookstore.
7. GREEK manuscripts are in two classes: “UNCIAL” (all capital letters) or “cursive” ( a running type of all small letters). Therefore, there are no “capitalized words” such as “Lord Jesus Christ” or “Spirit” or “Holy Spirit” in any Greek manuscript. All ideas of capitalization are absent. English capitalizes proper pronouns, Greek does not. Therefore, when you read “spirit” or “Spirit” you are reading not a translation but an interpretation or version, only accurate in your King James Bible which is based on the context and usage of “Spirit” or “spirit”.
PART TWO WILL APPLY THESE PRINCIPLES AND OTHERS TO THE CONTEXT AND USAGE OF THE WORD “SPIRIT” IN PAUL’S TRIPS TO JERUSALEM AND ROME.
NOT only is the King James Bible the word of God, it is the literary masterpiece of the world’s literature.
SHAME on the “higher criticism theologians” who freely correct and mangle the words of God in their new translations. Literary students (literati) by their acceptance, quotations and literary use of the KING JAMES BIBLE words and phrases actually are more scriptural than these bumbling religionists.
THE KJB is the epitome of English language, syntax, style, grammar, prose, poetry, structure and dramatic order—head and shoulders above all books in the world. For their recognition and appreciation of its value in literature, the literary students and accomplished authors are to be commended above their critical theological counterparts.
AN example of an English master of literature is Charles Dickens (February 7, 1812 – June 9, 1870). He was a student of the King James Bible. Although he had little formal education (he left school at the age of 12 to work in a factory due to his father being thrown in the debtor’s prison) he became a prolific author of many works such as A Christmas Carol, Tale of Two Cities, David Copperfield, Oliver Twist and Great Expectations. These are only a few examples of his mastery of literature.
THERE are over 365 evident uses of the words and phrases of the KJB in his works.
We’ve got a classic audio Bible study to share with you this month- “Laws of Inspiration” by Dr. Herb Noe (now in glory).
Dr. Noe was the Pastor of Galilean Baptist Church in Livonia, Michigan, for over 50 years. This message was preached at Bible Baptist Church in Port Orchard, Washington, in 1993. Dr. Al Hughes, Pastor.
The audio is available to listen to or download here.
When the first edition of the NIV appeared in 1976, Bible believers immediately attacked its omissions, additions and changes of the Bible TEXT. And, rightly so, because it followed the same corrupt manuscripts as the RV of 1881, RV of 1884, ASV of 1901, RSV 1952, NASV 1965, NWT, LB, GNMM, etc., before it.
Many ignorant Christians ignored the warnings and followed the pied pipers of advertising, which dumped billions of dollars into the greedy pockets of Bible publishing companies. Like sheep to the slaughter, many Christians paid to continue this headlong rush into apostasy. Well, welcome to the new generation of Bible correcting! You asked for it—you paid for it–now you got it: a Bible that not only uses the same critical text as the Jehovah so-called Witnesses (New World Translation) but you have a Bible from the corrupt text that “speaks in” a dumbed down style that does not offend a God-forsaken
generation. The Bible corrupters are no longer subtle about it. The Preface to the NIV
2011 proudly states: “The work of translating the Bible is never finished. As good as
they are, English translations must be regularly updated so that they will continue to
communicate accurately the meaning of God’s Word. Updates are needed in order to reflect the latest developments in our understanding of the biblical world and its languages and to keep pace with changes in English usage.” Here is how this slick
preface “to communicate accurately the meaning of God’s Word” actually works out:
NIV PRINCIPLE: Remove anything offensive to modern thought and lifestyle
in order to make the Bible writers as much like contemporary writers as
The feministic reasoning also asks how can a woman be a “son of God?” If you have
no answer to that, the girls caught you, didn’t they? If so, it is because you don’t know
Bible doctrine “from a hole in the ground.” …That is another Tennessee idiom I learned
from my uncle, Jesse James Reese, (the distinguished southern farmer of a past
generation quoted in the February issue).
MATTHEW 5:22 and MARK 3:5 ERRORS IN THE NIV
The Greek word translated “brother” in the Sermon on the Mount in Matthew 5:22 is:
αδελφω (adelpho). The NIV 1984 says:
“But I tell you that anyone who is angry with his brother[a] will be subject to
judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,[b]’ is answerable to the
Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.
Matthew 5:22 Some manuscripts ‘brother without cause’.
Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt.”
First: the Greek word for brother is “αδελφω” in all Greek texts. The reader will note
that the NIV 1984 above correctly translates the word “αδελφω” BUT OMITS A
PHRASE, “WITHOUT A CAUSE.” The omission is critical as we will see but we will
deal with one error at a time.
Now look at how the NIV 2011 translates the verse:
“But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister[a][b] will be
subject to judgment. Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is
answerable to the court. And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the
fire of hell.
Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a
fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
NIV PRINCIPLE: Even though the words are NOT IN ANY GREEK TEXTS,
critical or Textus Receptus— add, change, do anything necessary to present
the Bible as non-judgmental.
Matthew 5:22 Some manuscripts ‘brother or sister without cause’
Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt.”
Notice the “great” advance the NIV 2011 has made over the NIV 1984—they have decided that English Bible readers cannot understand that the Bible term “brother” includes both male and female! Who would think the “brother” in the Bible refers strictly to the male in this context? (This foolishness reminds me of IRS tax forms that are supposedly made easier to understand every year).
” Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.” (Luke 2:41-42 KJB).
A Sunday School teacher asked her class why Joseph and Mary took Jesus with
them to the temple…a 6 year old girl replied, “They couldn’t get a baby-sitter.”
The “custom of the feast” was totally ignored by the little girl as to the reason
because there is no such observance today. Therefore, in this young child’s
understanding the only reason for parents having to take their kids with them would be
the only problem she had experienced—the absence of a baby sitter! Following this method the NIV 2015 could probably read:
“The government custodians were invited to a big party in D.C. and because they couldn’t find a registered baby sitter, Mary and Josephine were forced to take the child with them.”
This is an exaggeration of the principle but it is not as far off as you may think!
The NIV 2011 takes the first century TEXT that is left after they chop and mangle that
Bible record, and gives you what they think God might have said if He was speaking to
According to this nonsensical, banal principle, the English language changed so
significantly and scholarship advanced so rapidly between 2005 and 2011—a brief
period of 6 years (TNIV 2005 to the NIV 2011)— a new translation is demanded! This
twisted reasoning prompted a total of 7 translations from 1973 to 2011—a new
translation on the average of almost every 5 years.
The NIV is just getting warmed up. They suppose they have justified the following
THE OMISSION OF THE PHRASE “WITHOUT A CAUSE” IN
The New International Versions of 1976, 1984, 1987, 2001, 2005, 2010TNIV and 2011 all have the same Greek texts at their base as all the other English perversions. The errors are many and they have been identified, catalogued and publicized. But there are many preachers, who because of their loyalty to religious associations, or pride are loathe to offend man or admit they have been wrong. It is a hard thing to risk the ridicule of your peers and loss of friendship over Bible translation issues. Eating crow and tearing up “inspired” sermon outlines before your congregation has stopped many pulpit wonders from taking the matter by the horns. Some dare not even look at the facts for fear of losing their positions and prestige.
Some personal experience on the Bible translation issue…
Back a few decades ago I was a graduate and on the faculty of one of the most, if
not the top, effective and influential church, Bible school, college and seminary in the
USA. It was certainly in the top five religious, fundamental, independent institutions in
the world in student enrollment and as a model ministry. All the ministries, including the
schools, were under the direction of the church. The Pastor and Founder (now with the
Lord) was the most godly and effective leader I have ever known.
Some small minded ex-students with large internet space but not a single byte of
character have written lies to the effect that the Pastor/Founder fired me! (I resigned
from the teaching position to pastor a church and left the University with his blessing
and support). They know nothing of the relationship between that man and myself–what
they would be surprised to learn is that he continued to personally write me encouraging
letters every one to two months for years after I resigned. He was excited that the
church and later missionary work was so successful. This is especially noteworthy since
my stand on the KJB was well known while some of those who continued to teach were
KJB opponents. One was even a member of the NKJV committee!
Those who are acquainted with USA church work from 1955-1980 will know of what
church and to whom I refer here; those who do not, it is not important that you know. In
addition to that Pastor, there were many innocent and good people on the staff, faculty
and in the student body, over the years. Out of respect for those people, I do not
mention names. Personalities are not important but principles are. The few nuts who
were students and less than a half dozen faculty Bible correctors were a drop in the
bucket and are unknowns. For me to use their name would give them more credibility
than they presently have.
Right after I began to teach at the school, one of the Greek professors had gotten
some reel to reel tapes (these were the days before audio cassettes or CDs) on
manuscript evidence and textual comparisons between the Greek manuscripts,
specifically the Westcottt/Hort hypothesis and Majority Text, and wanted the Bible
faculty to consider them. The author of the tapes was a Greek professor of another wellknown seminary, who later went on to write several textbooks and become one of the leading and very influential opponents of the Westcott/Hort critical Greek text.
The instructor went to all our faculty, gave personal invitations and announced in a
staff meeting of the 200 plus faculty members that we would be meeting together,
listening to the tapes, and then offering comments pro and con on the lectures. All were
welcome to come and it was certainly a pertinent subject, one that was to be faced by
the schools sooner or later.
[You must realize that at that particular time, the Bible manuscript discussion arose in fundamental
and independent school circles and was almost an unknown non-issue in other schools. In fact, the only
major English translations that were available on the market at that time were the NASV of 1965, ASV of 1901, the RSV of 1952 and of course the RV of 1881-84, the grandfather of them all, had been totally forgotten. The issue of “which Bible” was just heating up!
The ASV of 1901 was used with great restrictions in the seminary classrooms but NEVER was it heard in fundamental pulpits–and only infrequently in liberal churches. The RSV with the omission of “a virgin” in Isaiah 7:14 was absolute taboo and looked upon as a modernist viewpoint–even in the Southern Baptist College I had attended a few years earlier. At that school we were urged to get an ASV 1901 for our Hermeneutics class due to its supposed “excellent translation of the verb forms” but not for much else. In the SBC school we had Baptist college dances and cussed along with poet Carl Sandberg in literature classes but we did not hear the ASV in the pulpit— that’s how “solid and sound” even the Southern Baptist Convention was back then!]
Needless to say, ONLY one of the eminent professors at the school where I was on
the faculty listened to more than one session of the 10-12 hour tapes! These faint-hearted ones were doctors from another old line university and a few who had
graduated from the Southern Baptist seminaries. We did have 4 or 5 who like me, had
come out from the SBC and graduated from that school where we taught.
There was one notable faculty member who sat in on all the tape sessions. He had
memorized the entire NT of the ASV1901 and also knew most of the OT. This man was
blind from his teen years and had been on the faculty of the J. Frank Norris school in Ft.
Worth, Texas and a companion of Dr. William R. Newell on his Bible conference tours.
(Those familiar with Dr. Norris and Dr. Newell’s ministries will know the popular caliber
of those ministries). The blind professor said he had memorized the ASV 1901 at the
recommendation of Dr. Newell and many times he had regretted memorizing the ASV
instead of the KJB. He was a brilliant man with an exceptional grasp of Bible truth and
had graduated from Stetson University and Southern Baptist Seminary (Th.D) in
Louisville with the highest grade averages ever made–and he did it while blind. He was
not a Five-Point Calvinist (several seminary faculty were) and I took every class I could
from him and dearly loved him and his family.
There is no doubt in my mind and I am not alone in this view–when the schools
refused to listen, and gave way to the perverse translations, and no longer had respect
to the BOOK that built the ministry, God wrote “Ichabod” over the door. To whom much
is given, much is required. I do not write these things without tears in my eyes and a
broken heart over what could have been and should have been.
Unless you wish to charge that godly Pastor with some sin or failure in not having
perfect foresight, it should be very clear that the man whose vision and ministry led the
work to those previous heights of Christian excellence, had nothing else to do with its
fall. For whatever reasons beside a demand for revivals and conferences, he resigned
in his seventies to continue a demanding weekly schedule until he went home to be with
the Lord. At that time, the work had not fallen into reproach.
Those who followed him were products of poor trustee decisions. The ministry was
too demanding for those and one who dared presume to be equal was a flop. Carnal
pigmies attempted to continue the work of a giant. Men who were spiritually challenged
fumbled the baton and stumbled in disgrace. It was after the elders that outlived Joshua
in which the truth was trampled under foot and so it was there. Prior leadership was
imitated but had no substance to endure. Small minded men weaseled themselves into
the offices of a great man and stumbled over themselves.
In my opinion, the whole building fell because the foundation was slowly destroyed.
The work was built on the King James Bible. Little by little the small foxes were inserted
into the classes and gnawed away the structure from the bottom up. A work that is built
by the King James Bible will not co-exist or continue with a corrupt text in its place!
On one occasion, a Christian businessman (a prominent benefactor of the school)
offered to give every student a NASV New Testament. This was mentioned in the
weekly staff meeting and several teachers commented on what a “great idea” that was.
One exclaimed, “Oh, it is wonderful! I do my devotions every morning in the
NASV.” (This was one of the new teachers and one who refused to listen to the tapes
mentioned earlier). The Bible school Dean, a good teacher and Bible believer, said:
“Dr.–I do not think it is a good idea. The NASV Bible comes from corrupt manuscripts.”
Several others commented, a few pro and several con. While the discussion continued I
went through the sample they had distributed to each of us and turned down the various
pages where verses were omitted and changed. After the meeting I caught up with Dr
—- as he walked to his office and showed him the places where verses were changed
His exact words to me were, “Hmm.. I did not know these things were changed! We
will not give it out.” And, it was not given to the student body. My view is that the Pastor
was caught between trying to keep up with enough teachers in the growing schools and
having to hire men who outwardly professed to believe the Bible, while they really did
not. It is not much different today in many churches and schools. To ask a man “Do you
believe the Bible?” is not enough. All of them “believe the Bible is God’s word.” You
must ask, “WHICH Bible do you believe?” because they are not all the same.
The school where the professors as a whole refused to listen to the manuscript
facts–eventually fell from grace just as the churches of Galatia did in the first century
and all have since. The church and school today is but a faint shadow of what it used to
be. Within 20 years of those events that I mention above, the whole ministry of the place
began to fall apart in moral disgrace, doctrinal error, and foolish administration. It is now
a byword and every former member shakes his head in pity remembering what grace
and glory the place used to have. Conversations among graduates now always turn to
“what used to be.” From a worldwide ministry that launched the largest independent
Baptist missionary group in the world, and whose graduates started and pastored
mega-churches all over the USA, while thousands of converts were baptized after every
service: Sunday AM, PM, Mid-week and special services for over 15 years—the corner
of the two avenues that use to bustle with thousands of students is almost deserted
now. I know–I was there and watched it fall.
I say all of this to let the reader know that when I speak of these matters, I have
some experience and knowledge of the reaction of “scholars” to the Bible issue. Over a
decade of my life was spent there as a graduate and faculty member. We were also
pastor of a church for 17 years right in the midst of the independent, fundamental
movement as the English Bible translation corruption influenced our generation of
What is the issue?
One example among hundreds: The RSV, ASV, NASV, Philips NT, GNMM, 1984NIV,
NIV2005, TNIV, NIV2011 plus the Jehovah Witness Bible: the NWT—all render Matthew 5:22 (below) the same way! The reason they do it is because they ARE ALL FROM THE SAME CORRUPT TEXT.
Was this omission deliberate? Most likely, not from a scribal error, but definitely from
the satanic opposition to the word of God. It is a subtle attack on the sinlessness
(impeccability) of Christ. If the reading is accurate as it appears in the NIV 2011, the
Lord Jesus Christ is condemned by His own words!
This is not the only place these Bibles condemn themselves and is only one of many
hundreds of changes these Bibles make using a corrupt Greek text. We use the NIV
“But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister[a][b] will be
subject to judgment. Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court. And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell. (Matthew 5:22 NIV 2011).
Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
Matthew 5:22 Some manuscripts ‘brother or sister without cause’
Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt.”
Notice the omission of the phrase “WITHOUT A CAUSE” from the NIV text and
the drop into the footnote.
Now notice the NIV 2011 reading in Mark 3:5:
“And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.” (Mark 3:5 NIV 2011).
The NIV 2011 says in Mark 3:5 that Jesus looked “ROUND ABOUT ON THEM
THERE IS NO QUALIFYING CLAUSE FOR ANGER IN MATTHEW 5:22 NIV!
THE ISSUE IS THAT THE NIV IN MATTHEW 5:22 (“ANYONE WHO IS ANGRY”)
WITH MARK 3:5 IN THE NIV (“JESUS LOOKED…ON THEM WITH ANGER”) MAKES
JESUS A SINNER AND SUBJECT TO JUDGMENT!
A young Christian might ask, “IS THE BIBLE THAT EXACT?” OUR ANSWER IS
“YES, A THOUSAND TIMES, YES!’ Our very salvation is based upon WORDS,
EXACT WORDS–IN FACT, EVERY DOCTRINE IN THE BIBLE IS STATED IN TERMS
MORE EXACT THAN A MANUAL ON BRAIN SURGERY. AND, ALL OF THE BIBLE
AGREES WITH ITSELF AS IT SAYS IT, WHERE IT SAYS IT.
The modern translations such as the NIV have made a travesty out of the very
basic tenet of the Christian faith: THE INERRANCY AND INFALLIBILITY OF EVERY WORD AND ALL THE WORDS OF THE BIBLE. Therefore, since all liberal
theologians believe “inspiration” happened only with the so-called “original
manuscripts” they gave themselves a license to change, omit, add, ANY word
they decided. This is the rule and practice of the modern translations. Loosed
from verbal restraints–they now construct their own bibles.
The King James Bible says:
“But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.” (Matthew 5:22 KJB).
The issue is that the NIV makes Jesus a sinner along with everyone
else who is angry–no matter what the reason. The KJB allows anger
with cause. The Bible says:
“God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.” (Psalm 7:11 KJB)
NOW LOOK AT THE NIV’S NECESSARY PERVERSION OF PSALM
7:11 WHERE GOD DOES NOT JUDGE THE RIGHTEOUS AND ONLY
“DISPLAYS HIS WRATH”. THUS, HE CAN “DISPLAY” HIS WRATH BUT
HAVE NO ANGER TOWARD THE WICKED.
“God is a righteous judge, a God who displays his wrath every day.” (Psalm 7:11 NIV 2011).
THERE IS NO END TO PERVERTING THE WORD OF GOD. WHEN ONE
WORD IS CHANGED, OTHERS MUST FOLLOW. A LITTLE LEAVEN
LEAVENETH THE WHOLE LUMP!
Due to our field work we are combining APRIL and MAY issues of Word Bible Study. Our examination of the New International Version will continue in the June issue with “Only Begotten Son OR ‘one and only son?”.